Suficientemente documentada es la relación directa que Miguel Ángel Asturias tuvo con Italia. A pesar de esto, la idea que de nuestro País transmite en sus escritos más propiamente artísticos no ha sido objeto de la merecida atención por parte de la crítica. Damos aquí una breve muestra de unos pasos en los que el elemento italiano se explicita y se traduce de manera significativa en la economía de la narración.
Sebbene sia sufficientemente documentata la relazione diretta che Miguel Ángel Asturias ebbe con l'Italia, l'idea che trasmette attraverso la sua produzione squisitamente artistica non è stata oggetto della dovuta attenzione da parte della critica. Proponiamo qui un excursus di alcuni passaggi in cui l'elemento italiano emerge e si traduce in modo esplicito e significativo nell'economia della narrazione.
Algunas presencias italianas en la obra narrativa de Miguel Ángel Asturias
2015
Abstract
Sebbene sia sufficientemente documentata la relazione diretta che Miguel Ángel Asturias ebbe con l'Italia, l'idea che trasmette attraverso la sua produzione squisitamente artistica non è stata oggetto della dovuta attenzione da parte della critica. Proponiamo qui un excursus di alcuni passaggi in cui l'elemento italiano emerge e si traduce in modo esplicito e significativo nell'economia della narrazione.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.